Ма да ли је то могуће: Широм Хрватске постављају табле с ћирилицом?!
1 min read
Прошло је чак 13 година од закона који је то прописао. Места у којима су мањина Италијани, Чеси и Мађари одавно имају своје табле. Али, не и она у којима је српска мањина и за коју двојезичност укључује ћирилицу.
Прве табле с ћирличним натписима постављене су на улазу и излазу из општине Доњи Лапац у Личко-сењској жупанији, што су прве двојезичне табле на путевима у Хрватској, преносе хрватски портали.
Табле су постављене у понедељак, али је једна на којој је Доњи Лапац писало ћирилицом је скинута недуго пошто је постављена. Лично-сењска полиција саопштила је на својим интернет страницама да трага за непознатим починитељем.
– То је безобразлук. Драго ми је што су напокон поставили двојезичне табле и није добро да су једну одмах макнули.
Огорчено каже Милена (24) из Доњег Лапца, у Хрватској. Она и њене комшије, углавном Срби, похвалили су то што су напокон добили двојезичне табле на улазу и излазу из општине.
Прошло је чак 13 година од закона који је то прописао. Места у којима су мањина Италијани, Чеси и Мађари одавно имају своје табле. Али, не и она у којима је српска мањина и за коју двојезичност укључује ћирилицу.
Доњи Лапац је имао двојезичне табле на општини као и друга места, али “Хрватске цесте” их нису поставиле на улазима у место.
У Рватској барем покушавају да ставе табле са ћирилицом док у монтенегру, где је ћирилица равноправно писмо по уставу, о томе нема ни помена.
Srbi su u CG 95% populacije pa nam brane koriscenje cirilice…