Aparthejd na djelu: Srpske pisce prevodiće na „crnogorski“
1 min read
karikatura
Na studijskim programima za strane jezike i prevodilaštvo Filološkog fakulteta u Nikšiću više neće biti predmeta srpski jezik. Studenti pomenutih programa umjesto na tom, prevodiće na „crnogorskom“, pa čak i djela pisaca srpskog jezika.
Brisanju predmeta srpski jezik usprotivili su se profesori sa Studijskog programa za srpski jezik i južnoslovenske književnosti, a njihovo zalaganje da se po tom pitanju postigne dogovor počelo je još 2015. godine.
Rukovodilac tog programa prof. dr Lidija Tomić za „Dan“ je pojasnila da su se trudili da se ne izbriše naziv predmeta, jer to nije u skladu sa stručnim, naučnim, pravnim, kao ni sa društvenim pitanjem primjene i upotrebe jezika u obrazovnom sistemu Crne Gore.
Za razliku od Filološkog fakulteta, na Filozofskom (Studijski program za obrazovanje učitelja i Studijski program za obrazovanje učitelja na albanskom jeziku), na kojem je dekan prof. dr Goran Barović, uveden je četvoroimeni naziv za predmet crnogorski-srpski, bosanski i hrvatski jezik.
Promjenu u radnoj verziji za izradu planova i programa za studijske programe za strane jezike i prevodilaštvo izvršio je dekan Filološkog fakulteta prof. dr Dragan Bogojević i to, kako ona navodi, samoinicijativno, a potom je profesore uvjeravao da će se taj problem riješiti na „višim instancama i u radu „nadležnih organa, što se nije desilo.
„Izbacivanjem naziva predmeta srpski jezik izostavlja se i negira naučna primjena i upotreba srpskog jezika, negiraju se djela i cjelokupna ostala literatura na tom jeziku koji se proučavaju i prevode. Komisija za akreditaciju nije donijela zaključke te vrste, jer nije ni odlučivala o tome. Mi nemamo takav izvještaj, niti neki drugi koji daje razloge zašto je to učinjeno. Jednostavno, sve je dovedeno do kraja na jedan nekolegijalan, najmanje naučni i stručni pristup problemu. I, konačno, na elektronskoj sjednici Filološkog fakulteta 29. juna ove godine, prvobitno „radno rješenje postalo je konačan rezultat ovog posla“, naglasila je prof. dr Tomić.
Kodifikaciju crnogorskog jezika odbio je nedavno i Američki tehnički komitet, čije je sjedište u Kongresnoj biblioteci u Vašingtonu, obrazlažući to činjenicom da je taj jezik „jedna od varijanti“ srpskog.
Međutim, studenti programa za strane jezike nikšićkog fakulteta će, očigledno, htjeli ili ne, morati prevoditi na crnogorskom. To će morati da rade i oni akademci koji su u osnovnoj i srednjoj školi, ili na prvim godinama studija imali srpski jezik kao nastavni predmet, a kako će prevođenje obavljati i time polagati ispite, niko ih nije obavijestio, niti im objasnio.
Na nikšićkom fakultetu u prethodnih mjesec brucoši su dobijali brošure sa osnovnim informacijama o studijskim programima u kojima je promijenjeno ime nastavnog predmeta, dok na sajtu Filološkog fakulteta to još uvijek nije učinjeno, pa i dalje stoji predmet „srpski jezik“.
„Zahtjev da se ime predmeta upodobi društvenoj situaciji u Crnoj Gori sasvim je realan i tu, ako baš hoćete, počiva pravo srpskog jezika da ostane u svojoj materiji, da se omogući studentima da kroz predmet nastave da izučavaju naučna i stručna pitanja na svom jeziku i tekstovima napisanim tim jezikom. Mi smo, upravo, čitavo vrijeme izrade planova i programa, tražili da se to poštuje, da se misli na nauku i struku, i ne manje, na pravo studenata, saradnika i profesora da studiraju, rade i predaju na jeziku koji opredjeljuje obrazovanje i školovanje na izabranim studijskim programima“, naglasila je prof. dr Tomić.
Bruka i sramota, ovo je aparhejd ! Pi avetinje
Ovo je privatni posjed.
Čini se da je vlast krenula putem bez povratka.
Ništa u ovoj državi nije na smetnju, osim ako ima prefiks „srpski“,tada se sve menja,svi skaču,bune se, kakvi pobogu Srbi,ovo je građanska država svih naroda,osim naravno Srba.
Sve se okrenulo naopako,istorija totalno poludila.
Oni koji su vjekovima bili protiv ove zemlje su danas najveći patriote,napravili zemlju prema sebi i ubijaju jedino što je tu zemlju stvorilo takvom prije nego što su oni došli.
Sedam -osam vekova mog bitisanja ovdje proglasiše ništavnim,izbrisaše me kao da nikada nisam postojao…mene Srbina.
Sreća pa je prije njih neko nešto napisao!
Nesto si se bili uzjogunili kad se renovirao trg u niksicu, to peticije to satro protesti, dizali su prasinicu zbog promijenjenog resporeda stabala. A kad su mijenjali cirilicne table ulica sa latinicnim, nije bilo peticija i protesta. Sta li je bitnije fala bogu?
Tako nekako.
Da se ispoštovao zahtev Odbora za školovanje na srpskom jeziku iz Berana 2011.godine, kada smo tražili školovanje na srpskom jeziku i vraćanje statusa službenog jezika srpskom jeziku, danas bi bilo drugačije.
Međutim, predstavnici opozicije, bez naše saglasnosti su potpisali sporazum sa čika Fileom i Lukšićem o nekakvom bućkuriš jeziku, sa crticom i zarezima, a u praksi štampali udžbenike na c… jeziku. Formirana je bila nazovi komisija koja je trebalo da pripremi program po sramnom sporazumu i učinak im je nula.
Američki komitet je odbacio zahtev predstavnika Montenegra, o kodifikaciji c… jezika, kao nepostojećeg, već da je to samo jedna varijanta srpskog jezika, koji je jedini na ovim prostorima. Za glupane, sluge Zagreba, konvertite, da bi jedan jezik postao novi mora da se razlikuje od matičnog 75%, u ovom slučaju srpskog. Ni Englezi neće da kodifikaciji ovu izmišljotinu. U Americi , Australiji je engleski službeni. Ako bi usvojili ovu glupost, morali bi ubrzo da mijenjaju naziv jezika u australijski i američki. U Austriji bi bio austrijski, Švajcarskoj švajcarski, Brazilu brazilski itd.
Zato bi bilo minimum korektno, da potpisnici laži sporazuma sa čika Fileom i Lukšićem, kao i članovi komisije koji su navodno trebali da urade program po sramnom sporazumu, izađu zajedno u javnost i saopšte da je sve bila prevara i zatraže da se razmotri odluka američkog komiteta i izmijeni diskriminatorski ustav iz 2007.godine i vrati srpski jezik kao službeni i da se uči j školama, kako je bilo sve do 2011.godine.
i švajcarci po svojim kantonima imaju primitivne lokalizme , pa ih nijesu imenovali u švajcarski jezik. nestaće i vas koji radite ove haose
Sta drugo ocekivati od iskompleksiranih dukljana.Ali osim mene ja dobro znam koji je moj jezik .
Jedini izlaz je razlaz od ovih tupana. Ne treba gubiti vrijeme, jer ta bijeda nema obzira ni prema čemu. Ništa nisu u stanju da stvore, već sve kradu i prisvajaju. A gazdi su za svaki slučaj vojska bez mozga.
ajmo redom
…“Vi razbijate Crkvu, sablažnjavate verujući narod. Svojom slepom poslušnošću koju na silu namećete, napravili ste od Svete Gore mrtvu školjku, u kojoj nema bisera. Vi više niste predstavnici žive tradicije Pravoslavne Svete Gore, što biste trebali biti, jer se ne držite svetogorskog predanja kakvo je bilo u ranija vremena. Mi smo se ogradili od vas, ne sledimo vas, i žalimo zbog tog vašeg klizanja u ponor jeresi, koji ste sami odabrali. Braneći razbojnički Kritski sabor, vi svesno i aktivno drugujete sa fanarskim veroodstupnicima i sledite ih na jeretičkom putu koji asfaltiraju sa samo jednim ciljem, a to je da unište Crkvu.
Žalosno je, što ste dostigli tačku u kojoj ste postali borci protiv svetitelja, jer svojim delovanjem činite sve suprotno od onoga kako su oni propovedali i činili, naročito svetogorski starci, jer se slažete sa arhi-jeretikom Vartolomejom Arhondonisom, koji po svemu sleduje put otpadništva latinomudrujućeg patrijarha Jovana Veka. Samim tim što ne podržavate svete ispovednike, stali ste rame uz rame Nestoriju, Veku i Kaleki, načinile ste korake ka izdaji vere. Međutim, po rečima svetitelja, pastir koji preti izgnanstvom i progonom „, ne smatra se čak ni hrišćaninom,“ nego „drugom đavola i demoni su njegovi prijatelji“. Da li biste radije plodove Egipta i zlatno tele (Ps. 105, 19) ekumenizma. Vaš otklon od vere je uočljiv, namećete silom ta đavolja učenja, služite se „dvoličnim jezikom“ (1. Tim 3:. 8), kako čini i vaš vođa, jeretik Vartolomej svojom lažnom filozofijom, šireći neistinu širom sveta.
Vi ste postali „sledbenici Jude“, kako i sveti Nikodim Svetogorac naziva one koji „u strahu od ljudi odbacuju dogmate, apostolske i saborske kanone i tradiciju Crkve.“
Ozvaničili ste tako i činjenicu da ste u društvu Varsuma (vođe sirijskih monaha na Razbojničkom saboru 449. Godine) i Timoteja Elura. Postali ste sledbenicima monaha Mojsija koji je živeo pre sedam vekova u Velikoj Lavri svetog Atanasija i potpisao dokument Ferara-Florentinske unije, priznajući dvorogog džina (čudovište) za episkopa svih hrišćana.
„Ništa ne koristi pravedni život ako su iskrivljeni dogmati“ (sv. Jovan Zlatousti). Đavolje učenje mrsko je Bogu i služi kao mamac za pad u prelest verujućih za šta ćete dati odgovor na Strašnom Sudu. Mi govorimo o verujućem narodu koji je trpeljivo čekao da čuje zvanični stav monaha sa Svete Gore o mahinacijama izvršenim na Kritu, a sada protestuje i glasno negoduje putem interneta da ste ih izdali. Podražavajući bogobojaznog kapetana iz Jevanđelja, u najmanju ruku trebalo biste da povedete računa o njima, a ne da ih sablažnjavate…“
https://pravoslavljepzv.wordpress.com/
Oj, golube, moj golube, Jordan Nikolić
https://www.youtube.com/watch?v=JvWgT_W2M54