10 ријечи које не могу да се преведу ни на један језик
1 min read
Фото: depositphotos/Fotokresba
У новој књизи „Више од ријечи – непреводиве љубавне ријечи из цијелог свијета“ (More Than Just A Word – Untranslatable Words Of Love From Around The World), ауторка Ема Блок истражује неке од тих ријечи, с тим да је већина повезана с љубављу, пише Спутњик.
„Индипендент“, чије писање преноси портал „Експрес“, одабрао је неколико најзанимљивијих примјера:
Cafuné (португалски)
Пролажење прстима кроз љубавникову косу.
Litost (чешки)
Познати чешки писац Милан Кундера дефинисао је ово као „очај до којег долази кад човјек одједном увиди у колико је биједном стању“.
Schnapsidee (њемачки)