Štiglic: Mere „Trojke“ dovele Grčku do ambisa
1 min read
Glas protiv mera „Trojke“ bi otvorio mogućnost da Grčka preuzme sudbinu u svoje ruke, poručuje američki dobitnik Nobelove nagrade za ekonomiju Jozef Štiglic u autorskom tekstu za „Gardijan“.
„Grci će možda dobiti priliku da sami odlučuju o svojoj budućnosti koja možda neće biti tako prosperitetna kao prošlost, ali mnogo više obećava od sadašnjeg beskrupuloznog mučenja“, kaže profesor na Univerzitetu Kolumbija.
Za njega je suština krize sa grčkim dugom u moći i demokratiji, a ne u novcu i ekonomiji.
Štiglic upozorava da su mere koje je „Trojka“ (Međunarodni monetarni fond, Evropska centralna banka i Evropska komisija) nametnula Grčkoj pre pet godina dovele njenu ekonomiju do ambisa i da je stopa nezaposlenosti među mladima u Grčkoj veća od 60 odsto.
„Zapanjujuće je što ’Trojka‘ odbija da prihvati bilo kakvu odgovornost ili da prizna koliko su njene prognoze i model loši. Ali ono što još više čudi je da evropski lideri nisu iz ovoga ništa naučili“, piše Štiglic.
„Da bude jasno: od velikih količina novca koje su pozajmljene Grčkoj gotovo ništa nije tamo otišlo. Otišlo je kako bi se platili kreditori iz privatnog sektora, uključujući nemačke i francuske banke. Grčka je dobila samo mrvice, ali je platila veliku cenu kako bi očuvala bankarski sistem u zemlji“, objašnjava ekonomista.
„MMF-u i drugim ’zvaničnim‘ kreditorima nije potreban novac koji traže. Po uobičajenom scenariju, novac koji bi dobili najverovatnije bi poslužio za novu pozajmicu Grčkoj“, piše ugledni ekonomista.
Štiglic smatra da se u pregovorima kreditora i grčke Vlade „ne radi o novcu, već o ’rokovima‘ kojima bi Grčka bila primorana da se pokori, da prihvati neprihvatljivo — ne samo mere štednje, već i druge regresivne i kaznene mere“.
Evrozona „nikada nije bila demokratski projekat“, ukazuje Štiglic.
„Većina njenih članica nije tražila od naroda odobrenje da monetarni suverenitet ustupi Evropskoj centralnoj banci. Kada je to uradila Švedska, Šveđani su rekli ne. Shvatili su da će porasti nezaposlenost ako o monetarnoj politici zemlje odlučuje centralna banka koja se jednostrano usmerila na inflaciju, da će ekonomija biti na udaru, jer se ekonomski model u osnovi evrozone zasniva na odnosu moći koji ne ide u prilog radnicima“.
Jedan od najvećih kritičara MMF-a i Svetske banke smatra da je ponašanje Evrogrupe „antiteza demokratiji“ i da mnogi evropski lideri žele da vide kraj levičarske vlade premijera Aleksisa Ciprasa.
„Izgleda da veruju da mogu da sruše grčku Vladu primoravajući je da prihvati sporazum koji je u suprotnosti sa njenim mandatom“, primećuje Štiglic.
jos move nedelje je otvoren nova stranica Wikilisa ,koja govri o stanju u privredi Francuske ,radi se o razgovoru uzmedju senatora Martial Bourquin i ministra finasija Francuske tada Pierre Moscovici, a sda komesra u EU parlamentu.
stanje je puno gore nego se i predpostavlja i potrebne su odgovarajuce rforme,sta je uradjeno ili pokusano manje vise znamo.Tako ovo sto se desava sa Grckom je samo jedna kapljica vode u dzunglidugova u beznadja sistema finasija korupcije i prevare.ovo sto Merkelova püokusava lici na poslednji konres KPJ
http://3.bp.blogspot.com/-2GENHs832y0/VZJ12qyRnVI/AAAAAAAAbIU/Knsj8st9rGY/s1600/MerkelUntergang.jpg eruro nema alternativo do potopa,iako Njemacka nije bila tvorac te ideje ,jedno je sigurno kada propadne ero bice proglasena krivm za propast EVROPE kao Srbija za propast Jugoslavije.
French Finance Minister Says Economy in Dire Straits, Predicts Two Atrocious Years Ahead (TS//SI//NF)
(TS//SI//NF) The French economic situation is worse than anyone can imagine and drastic measures will have to be taken in the next 2 years, according to Finance, Economy, and Trade Minister Pierre Moscovici. On 19 July, Moscovici, under pressure to re-establish a pre-retirement unemployment supplement known as the AER, warned that the situation is dire. Upon learning that there are no funds available for the AER, French Senator Martial Bourquin warned Moscovici that without the AER program the ruling Socialist Party will have a rough time in the industrial basin of the country, with voters turning to the right-wing National Front. Moscovici disagreed, asserting that the inability to reinstitute the AER will have no impact in electoral terms, besides, the situation with faltering automaker PSA Peugeot Citroen is more important than the AER. (COMMENT: PSA has announced plans to close assembly plants and lay off some 8,000 workers.) Moscovici warned that the 2013 budget is not going to be a „good news budget,“ with the government needing to find at least an additional 33 billion euros ($39.9 billion). Nor will 2014 be a good year. Bourquin persisted, warning that the Socialist Party will find itself in a situation similar to that of Socialist former Spanish President Zapatero, who was widely criticized for his handling of his country’s debt situation. Moscovici countered that it was not Zapatero whose behavior the French government would emulate, but rather Social Democrat former German Chancellor Gerhard Schroeder. (COMMENT: Schroeder, chancellor from 1998 to 2005, was widely credited with helping to restore German competitiveness. He favored shifting from pure austerity measures to measures that encourage economic growth and advocated a common EU financial policy.)
Unconventional
French diplomatic
Z-3/OO/524122-12, 271748Z