ИН4С

ИН4С портал

Путин одбацио замјену терминима „родитељ 1“ и „родитељ 2“: Хвала, али задржаћемо „мајку“ и „оца“

1 min read
„Рекли сте да се ријеч мајка не може замиjенити. Испада да можда и може. У неким земљама замијенили су је ријечју родитељ број један и родитељ број два. Надам се да се то овдје никада неће догодити“, рекао је Путин на састанку савјетодавног тијела Кремља – Савјета за међунационалне односе.
Putin

Владимир Путин. Фото: РИА Новости. Алексеј Никољски

Током расправе о руском националном идентитету, предсједник Владимир Путин побринуо се да уљудно, али одлучно одбаци сваку замјену традиционалних породичних структура замишљеним „напреднијим“ примјерима примијењеним на Западу.

„Рекли сте да се ријеч мајка не може замиjенити. Испада да можда и може. У неким земљама замијенили су је ријечју родитељ број један и родитељ број два. Надам се да се то овдје никада неће догодити“, рекао је Путин на састанку савјетодавног тијела Кремља – Савјета за међунационалне односе.

Његове примједбе услиједиле су као одговор посланику Виктору Водолатском, који је говорио о напорима на његовању уједињујућег идентитета међу руском омладином, а да притом не буде нарушен ниједан други етнички, вјерски или групни идентитет. Речи „мајка“ и „родитељ“ функционално су исте, али носе врло различиту емоционалну тежину, рекао је Водолатски, баш као и „домовина“ и „земља“.

Смијешећи се док је одговарао, Путин је вјероватно ишао у западном смеру. Једно значајно мјесто гдје су мајчинство и очинство замијењени у име „социјалне једнакости“ је Француска, гдје су у фебруару такође школски уџбеници измијењени, те у њима сада пише „родитељ 1“ и „родитељ 2“, како би се одразила нова „породична различитост“.

Одређене породице нашле су се заглављене у „прилично старомодним социјалним и породичним моделима“, изјавила је у фебруару Валери Петит, заступник у већинској РЕМ странци председника Емануела Макрона.

Слична мјера је била у току у Италији, али је замјеник премијера, Матео Салвини, вратио „мајку“ и „оца“ на званичне обрасце у априлу. Нејасно је гдје би тај предлог могао бити на дневном реду актуелне владе, која је састављена у септембру да би се Салвини искључио без избора, у још једном показатељу демократије ЕУ у најбољем реду.

Није изненађујуће да су САД предводиле пут у „прогресивном“ бирократском говору, а Стејт департмент је најавио да ће замијенити „мајку“ и „оца“ на захтјевима за пасош 2011. године, током Обамине администрације. Бренда Спраџ, замјеник помоћника секретара за услуге издавања пасоша у то вријеме, устврдила је да је то посљедица „промјена у медицинској науци и репродуктивној технологији“.

ЛГБТ активистичка група „Савјет за породичну равноправност“ није оставила никакве сумње у мотиве тог потеза, такође, поздрављајући промјену у „глобалнији термин“ који би омогућио „многим различитим врстама породица“ да се осјећају препознатим. Ово је било четири године прије него што је Врховни суд САД-а истосполне бракове потврдио као сагласне уставном праву, имајте то на уму.

Да будемо фер, мајке и очеви нису у потпуности замијењени обрасцима Стејт департмента. Тренутно постоје уноси за „мајка / отац / родитељ“, што је очигледно неприхватљива дискриминација за дјецу оних утроје или оних из полиаморних односа, који и даље остају неправедно илегални према оштрим америчким законима.

Док западне групе за „људска права“ можда спремају крила да осуде Путинове примједбе као још један примјер „угњетавања“ у Русији, оне би требало да задрже своје коње прије него што уберу те чекове лобирања. На састанку је такође разговарано о пријему и прихватању имиграната, осуди „незнања и екстремизма“ и подршци аутохтоним народима Русије, који живе у бољим условима и у далеко већем броју од Индијанаца, што треба нагласити.

То би закомпликовало виртуелне игре и виртуелне сигнале моралности који плаћају њихове рачуне, тако да не би требало задржавати дах.

Аутор Небојша Малић, РТ

Подјелите текст путем:



Придружите нам се на Вајберу и Телеграму:

     

Слични текстови

2 thoughts on “Путин одбацио замјену терминима „родитељ 1“ и „родитељ 2“: Хвала, али задржаћемо „мајку“ и „оца“

  1. E, svašta… Ovi naši će to prihvatit’ sigurno, pa ćemo morat’ da mijenjamo i (sočne) psovke – „J***M TI RODITELJA 1 POSRED PRK*A!“ (J*bem ti oca posred prk*a!)… „J***M TI RODITELJA 2 U P*Č*U!“ (Jeb*m ti majku u p*čku!)… „P***A TI RODITELJA 2!“ (Pič*a ti materina!)… „J*BEM TI RODITELJA RODITELJA 1!“ (J*bem ti oca očinskoga!???

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *