Ivan Turgenjev: Veliki ambasador ruske kulture na Zapadu
1 min read
Ivan Sergejevič Turgenjev
U Ruskom domu u Beogradu sjutra uveče će biti otvorena izložba „Ruski Evropljanin Ivan Turgenjev“, posvećena životu i stvaralaštvu klasika ruske književnosti, kog su savremenici zvali „ambasadorom ruske inteligencije na Zapadu“, prenio je Sputnjik.
Na izložbi će biti predstavljene fotografije i knjige koje svjedoče o piscu koji je veći dio života proveo u Evropi, ali nikada nije izgubio vezu s Rusijom, ostavši Rus i ruski autor.
Izvanredno obrazovanje, slobodno vladanje evropskim jezicima, šarm i širina talenta, obezbijedili su Ivanu Turgenjevu jedinstveno mjesto u istoriji rusko-evropskih kulturnih veza. Zahvaljujući njegovoj djelatnosti, ruska književnost je postala predmet pažnje na evropskoj i svetskoj literarnoj sceni.
Budući pisac je prvi put posjetio Evropu sa četiri godine. Tada je sa roditeljima boravio u Nemačkoj, Švajcarskoj, Austriji, Francuskoj i Češkoj. Kao dvadesetogodišnjak 1838. godine je otišao u Njemačku, gdje je nastavio školovanje na Berlinskom univerzitetu. Filozofija Hegela, koju je tu proučavao, odigrala je veliku ulogu u formiranju njegovog pogleda na svijet.
Godinama je živio u Parizu, Baden-Badenu, Buževalu. Godine života u Evropi obilježene su bliskom saradnjom pisca sa najboljim predstavnicima zapadne kulture: Gistavom Floberom, Žorž Sand, Frederikom Šopenom, Gi de Mopasanom, Emilom Zolom i drugima.
Govorio je da ima samo dva prava prijatelja — u Rusiji Visariona Belinskog, a u Francuskoj Gistava Flobera.
Turgenjev je bio prvi ruski pisac koji se tokom života proslavio u domovini i u inostranstvu. Svjetsku slavu doneli su mu „Lovčevi zapisi“. Samo tokom piščevog života to delo je na ruskom jeziku izdato više od 120 puta. U mnogim izdanjima knjiga je objavljivana na jezicima Zapadne Evrope, Amerike, Azije i Afrike.
Turgenjev je bio neumorni popularizator ruske kulture, doprinosio je izdavanju dela Puškina, Gogolja, Ljermontova, Krilova, Lava Tolstoja i Saltikova-Ščedrina u inostranstvu, bio je prevodilac, urednik, autor predgovora. Upoznao je Zapad ne samo sa ruskom književnošću, već i sa njenom umetnošću, bio je pokrovitelj ruskih umetnika i muzičara u inostranstvu.
Istovremeno, pisac je doprinio upoznavanju svojih sunarodnika sa istaknutim evropskim piscima. Učestvovao je u prevođenju njihovih radova, angažovao najbolje evropske prevodioce, pomagao izdavanje njihovih dela u Rusiji.