“Ћелава пјевачица” одушевила публику у Тивту
1 min read
На љетњој сцени Центра за културу синоћ је премијерно изведена представа “Ћелава пјевачица” по тексту Ежена Јонеска а у режији Јагоша Марковића у оквиру овогодишњег Фестивала медитеранског театра Пургаторије.
Ријеч је о првој самосталној позоришној продукцији Центра за културу (ЦЗК) Тиват након паузе од шест година на шта су у овој установи веома поносни, каже директор Горан Божовић, нарочито што је представа изазвала велико одушевљење код публике.
“Добили смо генијално дјело захваљујући феноменалном ауторском тиму на челу са режисером Јагошем Марковићем. Имамо заиста генијалан превод по бокешки од стране Невена Станичића и наравно изванредну глумачку поставу. Све је ишло у прилог томе да ћемо успјети и заиста вечерас смо добили потврду да имамо јако добар позоришни комад који нас поставља у сам врх црногорске позоришне сцене” казао је Божовић.
Јонесков оригинални текст на бокешки дијалект превео је Невен Станичић који потписује и сценски говор, костиме је урадила Марија Марковић-Милојевић, сценографију Тара Лазаревић-Кисић а дизајн свјетла Радомир Стаменковић.
“Суштина је и код Јонескуа и код наше приче заправо у језику и од њега све почиње као цивилизацијске тековине. Он је писао ову антидраму учећи енглески. И то је била и основна идеја, обзиром да имамо и тај бокешки наагласак са свим његовим фразама баш попут енглеског, да доведемо овај комад са причом у Боку. Глумци су то урадили на прави начин, не само када је у питању дијалекат већ и са оним унутрашњим сазнањем, глумећи и схватајући карактере и начин живота”, рекао је Станичић.
Бранко Видаковић, глумац у представи истакао је након премијере да је веома пријатно изненађен рекцијом публике која је од првог момента разумјела представу.