IN4S

IN4S portal

Zaboravljene riječi starih Srba, ljepše od onih kojima su zamijenjene

Ako kažete da večeras idete “do čaršije” neko će vas razumjeti, ali kuda ste se uputili ako idete “na čair”? I ko vas to prati kada sa vama ide i “dost”? Još kažite da ćete usput svratiti do “džambasina” i najvjerovatnije nikome ništa neće biti jasno!

Srpski grb; Samo sloga Srbina spasava

Ako kažete da večeras idete “do čaršije” neko će vas razumjeti, ali kuda ste se uputili ako idete “na čair”? I ko vas to prati kada sa vama ide i “dost”? Još kažite da ćete usput svratiti do “džambasina” i najvjerovatnije nikome ništa neće biti jasno!

Jezik je živa tvorevina svakog naroda i stalno se mijenja. Neke riječi ulaze u upotrebu, druge izlaze, a ima i onih koje posle nekog vremena postanu potpuno zaboravljene.

Predstavljamo vam riječi za koje mnogi od vas vjerovatno nisu nikad čuli. Zato, brišemo prašinu sa nekih od tih izraza i predstavljamo vam 20 srpskih riječi koje su koristili stari Srbi, a čije značenje danas ne znaju mnogi.

BRKLJAČITI – nejasno govoriti, mumljati

VAJKATI – žaliti se, kajati se; “Ne vajkaj se na život, već se vataj kakvog čestitog posla!” – veli narodna poslovica.

GEKNUTI – umrijeti, ali i propasti (finansijski)

DOST – prijatelj, a odatle je DOSTLUK – prijateljstvo

EGEDA – violina; “Sa svojom dvorskom muzikom (s egedama) i s nekoliko momaka … pošalje [ih] u crkvu te se venčaju” – Vuk Karadžić

ŽDREPČOVIT – konj koje je spreman za parenje, ali u prenesenom smislu i muškarac koji misli samo na “švrljanje i švalerisanje”

IZVANLJUDNIK – nečovjek, čovjek bez ljudskosti

JARA – velika vrućina ako se odnosi na vremenske uslove, ali može da znači i povišenu temperaturu tijela, groznicu

LIPCAL – uginuo, obično se odnosi na životinju. Odatle je nastala riječ “LIPSAO” sa istim značenjem

LJESAK – sjaj, odbljesak; “Od ljeska zimskog sunca … izgledalo je to pivo prozirno” – Petar Pecija Petrović

MAKANJA – malo, sićušno dijete, sitno “poput makova zrna”

NEKNJA – prekjuče

NJEGOVSKI – karakterističan za njega, njemu svojstven; “Proku je obeznanila njegovska, ljuta krv” – Veljko Petrović

OKNUTI – viknuti, dozvati nekoga

POLZA – Korist, dobitak, uspeh

ĆUTUK – glupak, budala

USRŽITI – učiniti da nešto skroz zahvati, da prodre u srž nečega

HRŠUM – povika, vikanje na nekoga, ljutnja (još i “RŠUM”)

CUBOK – iznutrica

DŽAMBASIN – trgovac, prodavac (još i “DŽAMBAS”)

Izvor: Ćirilica

Podjelite tekst putem:

17 thoughts on “Zaboravljene riječi starih Srba, ljepše od onih kojima su zamijenjene

  1. Ispolzovat kazu Rusi, a mozda i Poljaci, a znaci koristiti, cak i upotrebiti, tako da je ocigledan trag zajednistva. Vecina rijeci se koristi i danas, pogotovo makanja i cutuk, jara takodje.

    1. JARA !
      JARKO SUNCE ! UGRIJALA JARA , IZGORE SE! (UPEKAO ZVIZDAN , OČI DA ISKOČE – KAŽU U GACKU)
      IMA JOŠ JEDNO INTERESANTNO ZNAČENJE RIJEČI „JARA“ – OZNAČAVA PŠENICU : „JARA PŠENICA“ SE SIJE U PROLJEĆE, A ŽANJE U LJETO ; ZA RAZLIKU OD „OZIME PŠENICE „, KOJA SE SIJE U JESEN, A ŽANJE SLJEDEĆEG LJETA !
      JEZIK JE ČUDO – BOŽIJE I LJUDSKO . . .

  2. Of ovoga u crnogorskom se koristilo uvijek: makanja, ćutuk i jara. Ostale riječi nije ni Njegoš koristio, tako da su to izvanjske riječi.

    3
    23
    1. A ti si poznavao Njegoša pa znaš šta je govorio?

      Da ti rečem Trifko, nikad mi Crnogorci nećemo biti hrvati no kao i uvek – > najbolji Srbi!

      16
      2
      1. Poznajem njegovo djelo, a imam i rječnik Njegoševa djela.
        Što se tiče Hrvata, ili kako su se u to vrijeme zvali Rvati ili Rvaši, jezik Crnogoraca, Hercegovaca, i Dubrovčana, zaleđa Dalmacije je skoro isti.

        6
        5
          1. Naravno, on kaže za sebe da je Srbalj. Iz Bosne. To što je on bio Srbin, ne znači da nije znao da stanovnici nijesu bili Crnogorci. I koji su bili jednoplemeni sa pomenutim narodima iz okruženja.

  3. Sjajan prilog. Neke se još ponegde, ali ređe mogu čuti u selima ,a u gradovima skoro nikako – ršum bez h-Ršumović, ćutuk, makanja,liipcal(kao glagol), jara, vajkati se, brkljačiti.
    ,,Jezik je hranitelj naroda. Dok god ga čuvamo, počitujemo…ne pretačemo se u drugi, ne nestajemo.“ Vuk

    22
  4. Ništa gluplje nisam čuo. Ocete to kao Hrvati da nam počnete nameta nama Crnogorcima da mijenjamo jezik??? Ove riječi Crnogorci nikad nisu koristili pa nece ni od sada.

    4
    44
    1. Mozda si u pravu, vas ‘jezik je’ star 15-ak godina pa je mozda prerano da ga menjate. Mozda sacekate nekoliko hiljada godina poput Srba koji su ipak zadrzali isti jezik i skoro iste reci. MOzete da se uhvatite ruku pod ruku sa balijama, ustasama i cokalijama i da parlate o mile volje sa prevodiocima.

      40
    2. Kod nas se, osim riječi ćutuk za one poput tebe, još uvijek koriste: makanja, jara, vajkati, geknuti. Ponekad ih i sam govorim.

      28
    3. Pa to su uglavnom turske rijeci Posto su Srbi bili u zajednistvu sa turcima otuda i jezik
      Sto se kape tice crnogorci su placali globu ako su ih uhvatili da ne nose kapu sa 4 S
      Djedu moje majke dosli su u tor i uzeli najboljeg ovna.No on je i nakon toga nastavio da nosi pravu crnogorsku kapicu

      3
      3

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *