Душанов законик само данас изложен у Народној библиотеци
1 min read
Душанов законик, најважнији српски средњовековни правни акт (Фото Википедија)
У оквиру манифестације Дани европске баштине, Народна библиотека Србије представила је данас мање познат , до сада ређе излаган препис Душановог законика сачињен у Карловачкој митрополији 1764. године.
У Атријуму НБС-а отворена је изложба слика инспирисаних поменутом верзијом Душановог законика под називом „Верба волант, сцрипта манент – Речи лете, списи остају” уметнице Александре Кокотовић.
Као посебан вид промоције културног наслеђа с наглашеном едукативном функцијом, изложени су и сувенири с мотивима рукописних и старих штампаних књига из фонда НБС, што је део интегралног концепта сувенира НБС-а ауторке Нађе Стојковић Јовановић.
Миланка Убипарип из Археографског одељења Народне библиотеке Србије каже каже за Танјуг да је изложен један од млађих преписа Душановог законика , такозвани Карловачки препис.
„Реч је о једном од два преписа Душановог законика који се чувају у Народној библиотеци Србије. Онај старији, познатији као Призренски препис, који потиче из 16. века, излаган је у неколико наврата. Сада је пред публиком такозвани Карловачки препис који је настао средином 18. века”, казала је Миланка Убипарип.
Како каже, свака рукописна књига је по Закону о културним добрима непоновљив уникат заштићен као Културно добро од изузетног значаја.
„Самим тим што је писан руком српско-словенским језиком са наносима неколико других језика који су били актуелни у време када је он настао, Карловачки препис улази у групу артефаката који заслужују да буду законом заштићени” казала је Убипарипова.