Повратак извођењу наставе на српском језику и обавезан предмет „Српски језик“ – минимум политичког договора
1 min read
Илустрација
Иницијатива за враћање српског језика као језика наставе и повратак у црногорски образовни систем наставног предмета „Српски језик и књижевност“ има за циљ да обезбиједи основно људско право на културни и језички идентитет великог броја грађана који се изјашњавају као Срби, али и оних који се не изјашњавају тако.
Кратак историјски контекст
Српски језик дио је образовних, културних и историјских токова Црне Горе још од средњег вијека. Српска средњовјековна држава Рашка заузимала је територију половине данашње Црне Горе, а Црква и манастири који се налазе на том простору развијали су и чували писменост и српски језик стотинама година. Споменимо само Мирослављево јеванђеље из 12. вијека и географију овог рукописа која је везана са Цркву Светога апостола Петра у Бијелом Пољу.

Преселимо ли овај историјско-географски увод из Рашке на територију некадашње Зете незабилазно је подсјећање на петнаестовјековни Октоих и штампарију Црнојевића на Цетињу. Најстарија штампана српска књига угледала је свијетло дана 4. јануара 1494. године. Да је ово овако знају сви основци не само у Црној Гори, већ и у Србији, Републици Српској и у свакој школи на било којој тачки планете гдје се изучава српски језик и његова историја.
Продужимо даље и вежимо нашу пажњу за ужи државни простор и стварање црногорске администрације и са њом повезаног школства у Књажевини Црној Гори. Наилазимо на „Наставни план за основне школе“ из 1884. и у њему наставак традиције изучавања српског језика.
Зауставимо се часком на „Закон о народнијем школама“, који је усвојен од стране Народне скупштине на Цетињу у Краљевини Црној Гори 1911. године. Као обавезни предмет у свим школама наведен је српски језик. Уз то, Народна школа у Црној Гори зове се и Српска народна школа (члан 13).
И ово зна свако ко осим основних географских података о Црној Гори жели да сазна нешто о њеној историји, духовности, традицији и култури.
Српски језик као средство комуникације
Наставимо ли кретање кроз двадесети вијек сазнаћемо да се српски језик у школама на територији Црне Горе изучавао чак и током италијанске окупације. Нема сумње да се и тада као и данас српски језик користи као средство комуникације у свакодневном животу већине становника Црне Горе.








Уз све написано у овом тексту треба додати да је, након 2004, у наставним програмима за школе у Црној Гори направљено етничко чишћење па су из уџбеника протјерани 80% српских писаца. Такође као минимални услов политичког договора осим враћања предмета српски језик треба додати и враћање предмета историја српског народа.
Ма какав повратак српског језика у школе? Немају они кад да се баве питањима која опстанак српског народа значе, морају у ЕУ-ропство?!
Која иницијатива? Гдје је та иницијатива? Како да је подржимо?