,,Глас Црногорца“ 1907: Укинут ,,босански“ језик, то је назив за српски језик у окупираним српским територијама
1 min read
,,Глас Црногорца'' на јесен 1907. г. објавио је текст насловљен Укинут назив ,,босански језик'' којим становништву књажевине Црне Горе јавља да је у окупираним српским покрајинама Босне и Херцеговине укинут назив наметнут од окупаторске власти, тзв. ,,босански'' језик и посебно наглашава да је то био назив у окупираним територијама за изворни СРПСКИ језик.
,,Глас Црногорца“ на јесен 1907. г. објавио је текст насловљен Укинут назив ,,босански језик“ којим становништву књажевине Црне Горе јавља да је у окупираним српским покрајинама Босне и Херцеговине укинут назив наметнут од окупаторске власти, тзв. ,,босански“ језик и посебно наглашава да је то био назив у окупираним територијама за изворни СРПСКИ језик.
У тексту штампаном на Цетињу 20. октобра 1907. писало је:
– ,,Босанска влада је укинула назив ,,босански језик“, који је назив у окупираним покрајинама званично употребљаван за СРПСКИ језик који ће се од сад тамо званично звати ,,српско-хрватски“.“
Прочитајте још:
Придружите нам се на Вајберу и Телеграму:
Postojalo je tada i pismo „bosancica“ nametnuto od Bendzamina Kalaja.
Cudno da je danasnji Bosnjaci ne koriste.
Mi smo vec odavno okupirani.
Zasto se tada nije zvao bosnjacki ili tada nisu postojali bosnjaci?