Naslovna Mozaik „Bilo jednom na Jadranu“ novi roman Tatjane Tanje Jovanović

„Bilo jednom na Jadranu“ novi roman Tatjane Tanje Jovanović

0
Knjige
Iustracija

Malo je koje književno ostvarenje u poslednje vrijeme pobudilo interesovanje ljubitelja pisane riječi u Crnoj Gori kao što je to slučaj sa romanom „Bilo jednom na Jadranu“, čiji je autor književnica i novinarka Tatjana Tanja Jovanović. Pomenuti roman je do pravoslavnog Božića u prodaji uz dnevni list „Dan“, na svim kioscima u Crnoj Gori, za 4,99 evra.

Neven Milaković, poznati pjesnik i književnik,koji je glavni urednik romana, zapisao je da je Jovanovićeva potvrdila da „posjeduje dar kojim vladaju samo rijetki koji su kadri da služe…“

„Prepustio sam se čitanju neoprezno, nepripremljen, nezaštićen, ranjiv… i desilo se. Ščepala me još na prvoj stranici ona tako poznata tuga, ona sjeta koja se poput fine, neraskidive niti proteže od najranijeg djetinjstva obojenog neslućenom radošću i naslućenim žalom, djetinjom razdraganošću i staračkim kajanjem… To je ta fina, tanana mreža, koja se sama plete, bez osmišljavanja šablona, bez predumišljaja… To je taj dar kojim vladaju samo rijetki koji su kadri da služe. Prihvatajući rizik da ću zvučati stereotipno, reći ću da roman „Bilo jednom na Jadranu” posjeduje magični magnetizam, tjera vas da čitate, čitate, čitate žudno, halapljivo, strastveno… sve dok ne ispijete sav nektar… A onda vas prožme zadovoljstvo što napokon niste proćerdali vrijeme… Najtoplije ga preporučujem“ – naveo je Milaković.

Roman je objavljen u izdanju IK „Jerusalum“ iz Bara. Žiri u sastavu: Neven Milaković, Veselin Dželetović i Komnen Bećirović, izabrao je rukopis Tatjane Jovanović kao najbolji na konkursu ove izdavačke kuće.

Autorka je svoje djelo posvetila svima koji su pomogli da knjiga dođe na svjetlost dana.

“Roman posvećujem i svima koji će čitanjem njegovih stranica da mu udahnu život“– zabilježila je Jovanovićeva.

Žana Živaljević, novinarka i književnica iz Beograda, koja potpisuje lektorisanje djela, zapisala je svoje impresije, pored ostalog i na sledeći način:
„Savjetujem sve ljubitelje pisane riječi da ovaj roman, kad se pojavi, obavezno pročitaju. Imaće rašta! Otvoriće im se jedna krajnje neobična i dramatična životna priča, od uvodne rečenice do gotovo lirskog epiloga… Roman je za mene bio film, koji sam netremice odgledala čitajući. Fino stilizovani i nijansirani likovi – od glavnog junaka ili, bolje reći, junaka u množini, do situacija koje se nižu životnim slijedom, po onoj logici kojom ih sam život donosi, probranih istorijskih momenata koji plijene i čine ga univerzalnim štivom, bliskom svima, ma odakle bili. Odlična, potresna priča, lišena stereotipa, žive atmosfere, logičkog kraja ostaviće, vjerujem, čitaoce bez daha“ – zabilježila je Žana Živaljević.

Sama autorka, vjeruje da bi nesvakidašnje veliko interesovanje za njen roman moglo doprinijeti da se ostvari ideja o snimanju filma. Za „Barski portal“ ona kaže:

„Čitaocima se sviđa knjiga i mnogi imaju utisak da je toliko sve slikovito i vjerno prikazano da bi bilo dobro da se ekranizuje. S obzirom da se radnja dešava jednim dijelom i u Italiji a većim dijelom na Crnogorskom primorju i Baru koji je središte radnje, moglo bi se razmisliti o koprodukciji sa Italijom. I posebno što se istorijske i znamenitosti Crne Gore prikazuju na stranom jeziku, kroz jednu modernu priču, moje mišljenje je da svi zajedno treba da se potrudimo kako bi što više ljudi saznalo da se s vrha Lovćena, preko Jadranskog mora –  vidi Italija,  ili da su mnoge znamenite ličnosti dio svog života provele na Crnogorskom primorju, ali i to da Svetu ruku svetog Jovana Krstitelja,koji je krstio Gospoda našeg Isusa Hrista( čije rođenje sutra proslavamo) nalazi baš u ćivotu svetog Petra Cetinjskog koji je bio veliki protivnik masonerije, iluminsta i drugih tajnih društava koje pošto poto žele da dođu do najvećih hrišćanskih svetinja, te  da možda i nije slučajno što su one pohranjene baš na Cetinju i baš u Crnoj gori koja je toliko puna svetinja da bi se mogla nazvati Svjetlom gorom, a ona ipak postaje sve crnja, zato što se odriče svog istinskog duha“.

Jovanovićeva kaže da nije neskromno ako kaže da je roman zanimljiv čak i njoj samoj, koja ga je toliko puta pročitala, pa ga, utoliko prije i lično preporučuje čitaocima, dok ga još ima u prodaji.“

U središtu romana je priča o mladiću Luki, koji se sa punoljetstvom krsti, ne govoreći porodici i izučavajući žitije svetih planira da upiše medicinu,kao njegov imenjak apostol Luka. Međutim, mijenja planove, kada tražeći dokumenta za upis na fakultet, nalazi dokument o svom usvajanju i saznaje da je vanbračno rođen iz veze italajanskog turiste i primorke, koja je umrla na porođaju. Odlazi u Italiju i ulazi u kriminalne vode… Roman počinje Lukinim vraćanjem u Bar, nakon dugo godina i zaljubljivanjem u najmlađu sesestru Anastasiju koju upoznaje u gradu i koju ne prepoznaje. I tu počinje drama…

Radnja  romana se odvija u Baru. Kroz priču su opisane legende vezane za Skoči đevojku, Jelenu Balšić koja je u Baru ustoličena, Svetog  Jovana Vladimira i zavjetni krstu koji čuvaj porodica Androvići iz Veljih Mikulića.

I sve to kroz dijaloge, zbog čega je i puno predloga da se uradi film po romanu.  Tatjana se, veli, iskreno nada drugom izdanju.

Književnica i novinarka

Tatjana Tanja Jovanović je nagrađivana književnica, ovjenčana „Pečatom” IK Unireks za roman „Moja Senka”. Njena pjesma za djecu „Horoskop” uvrštena je u Antologiju najbolje crnogorske poezije za djecu „Biseri na suncu”.
Jovanovićeva je prvi roman „Smrt ima dva lica” objavila 2003. godine, a nakon toga uslijedile su knjige: „Moja Senka”, „Kaleidoskop” i „Pjesme za dječiju dušu”. Radila je kao novinar u „Pobjedi”, „Danu” i kao saradnik ruskog časopisa „Adriatika”. Živi, radi i stvara na relaciji Podgorica – Vrnjačka Banja.

Zahvalnost žiriju i izdavaču

 

Tatjana se zahvaljuje članovima žirija koji su na konkursu IK „Jerusalim“, direktora Hadži Dragiše Šoća (iz Bara), među 29 pristiglih radova izabrali njen rukopis i nagradili ga besplatnim štampanjem, učinivši ga tako dostupnim čitaocima širom Crne Gore. Izdavač, kako je „Barskom portalu“ potvrdio direktor Šoć, takođe vjeruje da će roman u dogledno vrijeme biti ekranizovan.

Izvor: www.barskiportal.com

POSTAVI ODGOVOR:

Please enter your comment!
Please enter your name here