Насловна Издвојено Образовни систем крши Устав, нема више диплома на ћирилици

Образовни систем крши Устав, нема више диплома на ћирилици

5
ПОДИЈЕЛИ

Предсједник Општинског одбора Нове српске демократије у Беранама Радојица Живковић упутио је писмо свим директорима основних и средњих школа у том граду у којем је затражио да се ђацима, који то желе, свједочанства и дипломе штампају ћириличним писмом, преносе Вијести. 

Живковић напомиње да се одбору партије на чијем је челу у последњих петнаест дана обратио велики број грађана са таквом молбом.

„По Уставу Црне Горе ћирилично и латинично писмо су равноправна. По свим важећим законским прописима све личне исправе и документа, па и свједочанства и дипломе, издају се на ћириличном или латиничном писму по вољи особе на коју се документ или исправа односи“ навео је Живковић у писму.

Према његовим ријечима премијер Владе Црне Горе, одговарајући прије десетак дана на једно посланичко питање, устврдио је да ће ученици бити консултовани на којем писму желе свједочанство или диплому.

„Како се ово није десило приликом додјеле дипломе ЛУЧА, молимо Вас да испоштујете Устав и важеће Законе Црне Горе, и питате сваког пунољетног ученика, или родитеља ученика уколико ученик није пунољетан, да ли жели свједочанство на ћирилици или латиници. Како су поједине школе већ заказале подјелу свједочанстава која су већ написана латиницом, молимо Вас да то одложите и испоштујете ово што тражимо у допису. У нади да ће те поступити по Уставу и Законима Црне Горе, срдачно Вас поздрављам“ закључио је Живковић у писму које је упутио директорима беранских школа.

Иначе, ученици у Црној Гори су све до ове године свједочанства добијали штампана ћириличним писмом, ипак ове године многи родитељи су били шокирани „новим“ свједочанствима, која не само да су одштампана латиницом већ и разредне старјешине које се иначе, потписују ћириличним писмом, су према поузданим информацијама, приморани да иста потписују латиницом.

ПОДИЈЕЛИ

5 КОМЕНТАРИ

  1. 3
    2

    Само да смо били подржани 2011.године, као Одбор за школовање на српском језику у Беранама, када смо тражили да дјеца која то желе да се школују на српском језику без условљавања са нејезицима, као и да се врати српском језику статус службеног, данас би била друга ситуација.
    Тада су Милић, Мандић и Медојевић потписали споразум са Филеом (као принудним управником) и Лукшићем о бућкуриш језику, формирана комисија која је требала наводно да уради програм на том бућкуриш језику. Од тога ништа. КЛАСИЧНА ПРЕВАРА. Књиге су све вријеме штампане на ц… језику, комисија тандара броћ. Сада дипломе и свједочанства латинично. Шта је следеће? Преименовање језика у право оно за шта су ангажовани извођачи радова од стране Ватикана, Вашингтона и Брисела, а то је крватски.
    Ред би био да се потписници преварног споразума огласе, као и чланови комисије који су формирани по том преварном споразуму. РЕД.

  2. 0
    1

    Možda je nekome bitna čirilica ili latinica.meni je ipak bitnije što je CG endem u kojem cijena mjesečne karte za prevoz radnika,učenika i penzionera je jednaka i najskuplja na svijetu.Država u kojoj se zatvara 1000 radnih mijesta da bi se otvorilo 10 na određeno od mjesec dana i na kraju šta će kome u zemlji čuda diploma kad se ovdje traži nkv radnik ili što od nedavno vidjeh pomoćnik čistačice(samo mi nije jasno ko drži metlu a ko lopatu).

ПОСТАВИ ОДГОВОР:

Please enter your comment!
Please enter your name here